viernes, 9 de abril de 2010
[Traduccion] NEWS winkup 5,10 parte 2
Nivel 4
Este nivel tiene información nueva que no he dicho en otro sitio
12. La persona o alimentos que te gustan últimamente
13. La palabra que le gusta últimamente
14. Mi favorito____________
Nivel 5
El nivel poco común que sólo se puede leer aquí!
15. Una captura de copia sobre ____-kun!
La captura de copias
Yamapi
Soy yo, soy yo, Es Yamapi!
Por Ryo
Ryo
niño más tímido de este siglo
Por Yamapi
Tegoshi
El pequeño demonio que se ha convertido en más tranquilo. Tegoshi Yuya
Por Koyama
Koyama
El genio que puede ser amigo de nadie. Koyama Keiichiro
Por Tegoshi
Shige
Me gustan los viajes silvestres
Por Massu
Massu
La puntualidad kinder
Por Shige
Yamapi
12. Katsumura-san actué con el en "Code Blue". Es divertido, la verdad. A él le gusta perder el tiempo y cuando tenemos las pausas y, a veces incluso cuando la presentación que va a estar haciendo bromas. Y también va en contra de algunas de las escenas realmente serio que tenemos (risas) En la víspera de año nuevo, Katsumura-san dijo: "Ah ~ este año me deje engañar en torno a una gran cantidad demasiado" (risas) Yo también quiero ser capaz de decir que en Al final del año.
13. "Una bendición vendrá en la puerta de la sonrisa". Realmente creo eso. A pesar de que en el drama que puede jugar un carácter grave, en el set todos estamos continuamente riendo. Con Katsumura-san primero estar en la lista, el conjunto había gente divertida tantos. A menudo se habla mucho también. Ha habido un montón de veces en que he dicho ha dicho "Parece que no hablan mucho pero en realidad se habla mucho". Me dijo Asari-kun, "Eres una persona de forma inesperada que es como un cuento" (risas)
14. Mi Comida favorita -> Curry. Hasta el punto que lo ordenó cuando yo era un invitado en SMAP x SMAP y me lo como unas 4 veces a la semana. Mi cuerpo pronto podría empezar a ponerse amarillo (risas) Me encantaba comer el curry de la cafetería de la escuela secundaria y añadiendo una gran cantidad de mezcla de especias siete.
15. No necesita ninguna explicación (risas)
Ryo
12. Mi amigo. Es originario de Kioto, pero no nos conocemos el uno al otro durante un tiempo realmente largo. Hasta el punto que hemos sin carga en cada casas de los otros antes. Ahora, él está en Tokio y trabajar medio tiempo, pero tiene 3 puestos de trabajo a tiempo parcial y tiene 55 días de trabajo consecutivo y está trabajando realmente duro. Y aunque participó en el Maratón de Tokio y aunque él está tan ocupado que corría 10 kilometros cada día y durante la cosa real lo hizo en unas 4 horas. Él siempre me dice "Tú eres tan grande", pero es más como, no, no eres el de que es grande!
13. Hace un rato cuando yo estaba hablando con el personal añadí "~ sa" al final de una frase y me dijeron que yo estaba convirtiendo más en hablar de Tokio-dialecto. No me di cuenta en absoluto, pero cuando vuelvo a mi ciudad natal y la broma la gente y me dicen "¿Qué es, hablar en la normativa japonesa!". Todos mis amigos aquí usan el dialecto de Tokio así que no puedo ayudar a que (yo Shouganai ne). Ah, el dialecto de Tokio acaba de salir otra vez (risas)
14. Mi persona favorita -> Mi manager. Cada mañana, él compra el pan favorito para mí. También me despierta en la mañana y yo le problemas con un montón de cosas. Últimamente he estado sintiendo que quiero "lo siento" a él (risas) Por favor, que me cuidara a partir de ahora también!
15. Pi es realmente un tipo que trata de su mejor momento. Para el registro de nuestra nueva canción "Sakura Girl" su baile se había vuelto muy bueno y me sorprendió. Pi tomó la iniciativa y dijo: "Vamos a toda la práctica en conjunto" y hemos sido capaces de recoger más rápido de lo habitual. Es realmente una persona que pone en serio esfuerzo.
Tegoshi
12. Esto se debe probablemente, como siempre, mis amigos. Hay 2 ~ 3 tíos que estoy siempre con ellos. Nuestros niveles de excitación son las mismas por lo que es realmente divertido. Pero no hemos sido amigos durante tanto tiempo, durante unos 2 ~ 3 años. Sólo ha pasado medio año desde que conocí a mi nuevo amigo. Pero cerca de todos los días nos ponemos en contacto entre sí diciendo cosas como "¿Qué estás haciendo para la alimentación ~ hoy?" Y nuestro calendario coincide con lo que tenemos la concentración de espesor (risas)
13. Sankyu!. . Eh, estoy persistente? (Risas) sigo usando esta a pesar de.
14. Mi tema favorito de belleza -> Lo que pone de vapor en la cara. Se siente muy bien! Yo realmente no tienen mucho interés en la gestión de mi piel, pero se siente bien así que estoy en ella. Estoy bastante mal maquillaje y tal. . . Así es, la primera vez en mi vida que yo había puesto en recuperar fue para una sesión fotográfica winkup. En ese momento yo estaba muy feliz y no podía mantener la calma. Quería mostrar a mis padres mi rostro con maquillaje para que me fui a casa como eso (risa)
15. Creo que nunca Kei-chan dejar a nadie fuera y conectar con la gente a través de su sonrisa es realmente asombroso. En el plató de trabajo, me gusta estar solo por lo que hay un montón de veces en que estoy solo, pero Kei-chan es siempre de forma activa hablando con el personal y siempre tendiendo puentes para nosotros. Estamos salvados por él!
Koyama
12. El personal de "Soukon" . Tienen que salir, para filmar las escenas y más de nuestros comentarios, que elijan la forma en que aparecen en la pantalla. . O por así decirlo (risas) Pero este personal lleno de amor nos ha dado 4 la oportunidad de estar en este programa y para mostrar a nuestros personajes al mundo. Sólo hemos estado juntos por 1 curso, pero es realmente cierto que usted ha hecho un gran espectáculo para nosotros. Estoy pensando que sería genial si algún día podría tener algún otro espectáculo en el que podemos ser estúpidos juntos otra vez.
13. "Uri egiya charuja (* Es coreana pero yo lo escribí cómo fue escrito en katakana XD)". Un fan de Corea me dijo: "Si usted lo ha dicho en un concierto, no sería probablemente un montón de gritos", pero en coreano significa "Buenas noches mis bebés" (risas) Yo voy a tratar de decir que algún día!
14. Mi programa favorito -> Este es, por supuesto "News Every". Me siento un poco incómodo con temas que no conocen todavía, pero además de eso estoy deseando que llegue! Shige me dijo: "No puedo escribir sobre momentos Koyama la cabeza al aire más ~" pero también dijo "Haz lo mejor que puedas!". En este momento, estoy leyendo el periódico cada día y aprender sobre las cosas del mundo. En mi papel de un mensajero, que sería bueno si pudiera transmitir varias cosas al mundo.
15. Antes era muy fácil decir lo que sentía como "Ah, debe ser molesto en este momento", pero últimamente ha sido capaz de controlarlo. Cuando estoy caminando por la ciudad y veo algo de ropa o accesorio que me parece que le conviene, me acaban de comprar y dándole a él como un regalo. Estoy totalmente de fondo de todo en mi cuenta (risas)
Shige
12. Alrededor del año pasado yo estaba en el queso de soja cocidas, pero recientemente lo que he estado en está comiendo añadiendo Raayu que tiene chile y los ingredientes de Okinawa en el mismo.
13. "¿Cómo es? (Doyasa) ". Es una palabra utilizada a menudo por "Iku yo Kuru yo"-san, pero lo he estado diciendo mucho últimamente. También he estado usando palabras como '~ Ndaba "y" suru Kore ser ", estoy en usar ese tipo de" falso "dialectos (risas)
14. Mi drama favoritas -> Últimamente todos los días he estado inmerso en el rodaje del drama "Troubleman". Este drama tiene una sensación de drama-mento para dejar algo al respecto, pero es un poco surrealista y, en el buen sentido, me siento como que va a ser algo que no hace las cosas de forma normal. Por lo tanto, incluso si sólo casualmente verlo, creo que tu conseguirá arrastrar hacia ella antes de que note. También hay un montón de actores que en ellos también hacen obras de teatro, así que estoy aprendiendo mucho. Soy capaz de tener esta gran experiencia y estoy deseando ver cómo esto ayuda a mi confianza en uno mismo así que no puedo esperar a que el aire.
15. Él hace las cosas bien y en serio y muy triviales. Es que, trivialidad que lo está siendo exigente con las cosas que me hace pensar "¿Es realmente tan importante?". Él está como "no quiero que sea de esa manera ~" es como él es un niño en edad preescolar (risas) Pero eso es una de las cosas que lo hace tan puro sin embargo.
Massu
12. Gyoza al vapor. Hasta ahora, nunca me hizo un esfuerzo por comer gyoza al vapor. Pero recientemente mi amigo estaba comiendo al vapor gyoza y me dio uno y tenía buen sabor y terminé comiendo 3 placas de él (risas) Fue un descubrimiento!
13. No me gusta mucho "hablar raro", como el uso de prefacio al hablar. Pero he sido demasiado consciente de ello y de hecho, he empezado a utilizar también (risas) En realidad no es "extraño" pero he estado usando cosas como "tteiuka (quiero decir...)".
14. Mi favorito tema - zapatillas>. Quiero una tienda de zapatos para comprar mi amigo un regalo de cumpleaños, pero me olvidé por completo de mi amigo y compró zapatillas de deporte para mí primero (risas) Y yo compré los que más me gustó a mí y no había ningún otro así que terminé comprando mi amigo un par de surtidos (risas)
15. Porque shige, si la mano está un poco sucio, él los limpie en los vaqueros (risas) Le gusta viajar y creo que probablemente podría vivir en cualquier país. Hablando de eso, él está haciendo un drama llamado "Travelman" ¿no? Es perfecto para Shige. Eh, no es viajar, pero "Troubleman"? Sí, eso (risa)
traduccion ingl.: amakoi@lj
traduccion español: MIKUROMI
Etiquetas:
Koyama,
Massu,
NEWS,
Ryo Nishikido,
Shige,
Tego,
Traducciones
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario